프롤로그. 떨어지는 눈
Prologue. Take My Eyes Off
Prologue. Take My Eyes Off
찌른 눈에 통증이 느껴진다. 통증은 고정된 육체로부터 떨어져 나올 눈을 준비하게 하고, 눈이 떨어지기 전 우리는 그것의 위치를 더듬는다. 당연하게 붙어있던 눈이 흔들리는 순간, 눈의 위치와 감각이 새삼 새롭다. 여기 쏟아지는 눈들이 있다. 회화의 화면 밖을 응시하는 눈, 당신의 눈과 맞닿는다. 응시의 마주침은 눈의 또 다른 시작을 알린다. “떨어지는 눈”의 직전, 당신의 눈은 어디에 있는가. 이제 나올 준비가 되었는가.
There is a sting in your pricked eyes. The pain prepares them to break away from the body they’ve long been fixed to. Before they fall, you grope to locate them. The moment your eyes—so naturally, unquestioningly attached—begin to tremble, their position and sensation become suddenly unfamiliar. Here, gazes pour in. Eyes look out from beyond the painting’s surface and meet your eyes. In that encounter, another beginning for the eye is signaled. On the edge of “take off”—where are your eyes now? Are they ready to take off—ready to leave your body behind?